【老周望野眼】假如生活欺骗了你...大皖热线体育

2018-05-14

【老周望野眼】假如生活欺骗了你... | 世界杯倒计时一个月

2018-05-14 21:00来源:五星体育世界杯

原标题:【老周望野眼】假如生活欺骗了你... | 世界杯倒计时一个月

昨天网上看到一段搞笑视频,大皖热线说的是一位俄罗斯交警拦下一辆超速的吉普车,随着车主不断从车窗里递过来的现金,这位“西多罗夫中尉”的态度不断变化,到最后实在已经“无以为报”,他尴尬地说:“我为您念首诗吧,假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急,忧郁的日子里须要镇静……”

“我为自己建立了一座非人工的纪念碑”

回头再说那首“假如生活欺骗了你”,这是普希金最富盛名的一首诗,因为它充满了激情和对生活的热爱。搞笑视频中采用的是戈宝权翻译的版本,也是现在流传得最普遍的中文翻译版本:

假如生活欺骗了你

不要悲伤不要心急

忧郁的日子里须要镇静

相信吧快乐的日子将会来临

心儿永远向往着未来

现在却常是忧郁

一切都是瞬息

一切都将会过去

而那过去了的

就会成为亲切的怀恋

还有两个版本,一个是许渊冲翻译的,和戈宝权版基本一样,只是“常是忧郁”改成了“常常是忧郁”,最后一句的“怀恋”改成了“记忆”。而我个人很喜欢的还有一个查良铮翻译版:

假如生活欺骗了你,

不要忧郁,也不要愤慨!

不顺心时暂且克制自己,

相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来,

现今总是令人悲哀:

一切都是暂时的,

转瞬即逝,

而那逝去的将变为可爱。

听一下李立宏朗诵的“假如生活欺骗了你”,和俄罗斯交警朗诵的相比,你会喜欢哪个呢?

还有冯巩老师用东北话朗诵的,翻译是谁不知道…

假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急……下个月就要到俄罗斯采访世界杯了,这句话也是我时常告诫自己的。在工作中、生活中,有一点困难、甚至是挫折,是难免的。念一句诗,唱一首歌,积极地面对它,困难一定能解决。在俄罗斯遇到任何问题,我会用充满诗意的语言吟诵:“忧郁的日子里须要镇静,镇静,镇静……”——当然不会是冯巩版本的语言。不知道采访过程中,能遇上这位见钱眼开的西多罗夫中尉吗?

阅读更多申城逸闻轶事、体坛是是非非返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。

阅读 ()

阅读延展

1
3